grind: vt. (ground , 〔罕用語(yǔ)〕 grinded) ...into: be into sb. for sth. 為 ...thick: adj. 1.(opp. thin)厚的;(樹枝)粗大的 ...liquid: n. 1.液體。 2.【語(yǔ)言學(xué)】流音〔如 [l], [r ...thick liquid: 粘稠液體sludge and thick liquid pump: 泥漿和濃液泵thick film liquid dye laser: 厚膜液體染料激光器thick-film liquid dye laser: 厚膜液體染激光器grind: vt. (ground , 〔罕用語(yǔ)〕 grinded) 1.磨碎;碾成 (into); 轉(zhuǎn)動(dòng),推搖(磨等)。 2.磨快,磨光,磨薄。 3.用手搖風(fēng)琴演奏。 4.折磨,虐待,使苦惱。 5.〔口語(yǔ)〕刻苦學(xué)習(xí),苦心教授。 6.咬牙;嘎吱嘎吱地擦。 grind balls for bearings 磨軸承滾珠。 grind one's teeth 磨牙齒,咬牙切齒。 grind sb. in Latin 教某人苦學(xué)拉丁語(yǔ)。 vi. 1.碾;碾碎;磨碎;可磨。 2.苦干,苦學(xué) (at; for; up)。 3.摩擦得嘎嘎響。 4.(跳舞時(shí))扭擺屁股。 The truck ground to a stop. 卡車嘎的一聲煞住。 Though the mills of God grind slowly, yet they grind exceeding small. 〔諺語(yǔ)〕天網(wǎng)恢恢,疏而不漏。 grind away at English studies 刻苦鉆研英語(yǔ)。 grind down 碾碎;折磨;虐待(be ground down by poverty 受窮苦的折磨)。 grind gerunds 〔美口〕在學(xué)校教書。 grind one's heel into 把腳跟踩進(jìn)(砂等中)。 grind out 1. 碾成。 2. 單調(diào)地演奏手搖風(fēng)琴。 3. 苦吟(詩(shī)句)。 grind the faces of the poor 壓榨貧民。 grind up 碾成粉,擂碎。 have an ax(e) to grind 別有私圖。 n. 1. 碾,磨,碾聲,磨聲,摩擦聲,研細(xì)的程度。 2.苦差使,枯燥的工作;刻苦,用功。 3.〔美國(guó)〕刻苦用功的學(xué)生。 4.〔美俚〕開(kāi)玩笑,譏諷;開(kāi)玩笑的人。 5.〔英國(guó)〕步行鍛煉,越野障礙賽馬[賽跑]。 a greasy grind〔美俚〕埋頭讀書的學(xué)生。 the daily grind〔口語(yǔ)〕日常工作。 grind in: 磨合; 磨配grind into: 磨合, 磨成grind on: 研磨be thick with: 充滿;與(某人)很親密; 充滿;與很親密in the thick of: 在最激烈的時(shí)刻thick: adj. 1.(opp. thin)厚的;(樹枝)粗大的。 2.濃厚的,黏稠的;混濁的。 3.不透明的;不清晰的(聲音沙啞,口齒不清等)。 4.陰霾的,有濃霧的。 5.(樹林等)茂密的;(毛發(fā))濃密的;密集的,擠滿人的;充滿…的。 6.頻頻的,接連不停的(指雨,雪等)。 7.混雜的(with); 眾多的;豐富的 (with)。 8.(器官,頭腦)遲鈍的。 9.〔口語(yǔ)〕親密的,知己的,友好的 (with)。 10.〔英俚〕太過(guò)分的。 11.顯著的。 The ice is 3 inches thick. 冰厚3英尺。 spread the butter thick 奶油涂得厚。 a thick mist [fog] 濃霧。 thick clouds 密云。 thick of hearing 聽(tīng)覺(jué)不靈。 thick speech 口齒不清的講話。 thick syrup 黏稠的糖漿。 trees thick with leaves 葉子茂密的樹。 the air thick with snow 大雪密集的天空。 The car is thick with people. 車子擠滿了人。 The conditions are a bit too thick. 條件太過(guò)分了。 The river looks thick after the rain. 雨后河水渾濁。 as thick as thieves 非常親密。 rather [a little too, a bit] thick 〔英俚〕(行為、要求等)太過(guò)分,太不要臉,受不了。 get a thick ear 〔英俚〕被打腫了耳朵。 give (sb.) a thick ear 〔英俚〕把(某人)打腫耳朵。 n. 1.最厚[粗]的部分,最濃部分,最活躍的部分,密茂處,最激烈處,最緊張時(shí)。 2.〔口語(yǔ)〕笨蛋,傻子。 3.〔俚語(yǔ)〕可可粉。 in the thick of 在…的最激烈時(shí),處在…的深處,在…的最緊張時(shí)刻。 through thick and thin 在任何情形下,不顧艱難困苦;不避艱險(xiǎn),赴湯蹈火。 adv. 1.厚;濃;密;深。 2.頻頻地,時(shí)常。 3.(聲音)濁;不清晰地。 4.〔口語(yǔ)〕太過(guò)分,過(guò)度。 The heart beats thick. 心跳得厲害。 lay it on thick 亂恭維。 grind scissors grind down: 磨剪子a greasy grind: 刻苦用功的學(xué)生ax to grind: 花言巧悟哄騙他人belly grind: 腹回環(huán)bike grind: 〔美國(guó)〕自行車比賽。 bruxism (grind): 磨牙bumand grind: 類似或形容脫衣舞娘扭腰擺臀的動(dòng)作cold grind: 冷磨concentrate grind: 精礦粒度daily grind: 例行苦事,每天得干的苦工; 每日必干的苦工; 日常工作